"Eerstgeborene van de gehele schepping"
Kolossenzen 1:15 noemt Jezus de 'eerstgeborene van de gehele schepping', wat betekent dat Hij het eerste was dat God schiep.
Aangehaalde tekst: Col 1:15
Toon de respons
'Eerstgeborene' (πρωτότοκος) duidt op voorrang en erfrecht, niet op tijdelijke oorsprong. De context bewijst dat Christus de Schepper is, niet een schepsel.
- 'Eerstgeborene' betekent dikwijls de voornaamste erfgenaam, niet de eerst-geschapene. David werd 'eerstgeborene' genoemd (Ps. 89:27) terwijl hij de jongste zoon was. (Ps 89:27 )
- Het volgende vers (Kol. 1:16) zegt: 'alle dingen zijn door Hem geschapen.' Hij kan geen deel uitmaken van 'alle dingen' die Hij geschapen heeft. (Col 1:16)
Col 1:16
Want door Hem zijn alle dingen geschapen, die in de hemelen en die op de aarde zijn, die zienlijk en die onzienlijk zijn, hetzij tronen, hetzij heerschappijen, hetzij overheden, hetzij machten; alle dingen zijn door Hem en tot Hem geschapen;
- Kol. 1:17: 'Hij is vóór alle dingen' — vóórbestaan, niet eerst-geschapen zijn. (Col 1:17)
Col 1:17
En Hij is voor alle dingen, en alle dingen bestaan te zamen door Hem;
- Indien Paulus 'eerst-geschapene' had bedoeld, had hij πρωτόκτισις (eerst-geschapene) gebruikt, niet πρωτότοκος (eerstgeborene/erfgenaam).